Links I Love • November 2020

"Fashion changes, but style endures." — Coco Chanel

31+rue+Cambon.png

French Friday: Fleurs fanées

« Sache que la fleur la plus belle est aussi la plus tôt fanée. Sur son parfum penche-toi vit. L’immortelle n’a pas d’odeur. »

- André Gide

It’s one of the things I love most about Paris — you never know when you’re going to stumble upon something beautiful. On the morning of my birthday, we were walking down the rue Cambon to pay our respects to Karl at Chanel when we witnessed the cha…

It’s one of the things I love most about Paris — you never know when you’re going to stumble upon something beautiful. On the morning of my birthday, we were walking down the rue Cambon to pay our respects to Karl at Chanel when we witnessed the changing of the fleurs. Apparently these lovely white tulips (my favorites!), pale pink ranunculus, and purple and white anemones were too wilted to stand before the formidable Mademoiselle so they were replaced with fresh white hydrangeas (another favorite) and calla lilies (not a fan). Still, I couldn’t help but feel like these discarded beauties were like a birthday bouquet that are now preserved forever in my memory and on my blog.

IMG_4341.jpg
IMG_4329.jpg
IMG_4337.jpg
IMG_4310.jpg
IMG_4317.jpg
IMG_4319.jpg
IMG_4307 (1).JPG
IMG_4311.jpg

French Friday: Café chic

« La mode se démode, le style jamais. » - Coco Chanel

Le Bon Saint Pourçain, 10 rue Servadoni, 6th Arrondissement, Paris, Tel. (33) 01-42-01-78-24. Metro: Saint Sulpice or Mabillon.

Le Bon Saint Pourçain, 10 rue Servadoni, 6th Arrondissement, Paris, Tel. (33) 01-42-01-78-24. Metro: Saint Sulpice or Mabillon.

Those wooden chairs, that perfect shade of navy, the worn cobblestones, the handwritten menu, the romantic graffiti, the balconies and shutters, the Paris street signs - comme c’est chic!

French Friday: La Lèche-Vitrine

le premier décembre 2017 (335/365) « Le shopping c'est mon cardio. » - Carrie Bradshaw.

Window shopping in Paris might be my favorite sport and the French expression for window shopping is the best -- faire la lèche-vitrine -- "to lick the windows!"

Dior - Place Vendôme

Dior avenue Montaigne

Snowy Birkins at Hermès

"With some decorations bought at Tiffany's"

"Puttin' on the Ritz"

Les Galeries Lafayette - avenue Haussmann

Printemps - avenue Haussmann, Hiver 2011

faire du lèche-vitrine (vt): Flâner dans la rue en regardant les étalages des magasins. Expression française du XXème siècle qui utilise la métaphore de lécher dans le sens de regarder ces vitrines de tellement près qu'on a l'impression de les lécher. En effet le verbe lécher est à double sens. Depuis le XIIème siècle, il signifiait passer la langue sur quelque chose alors qu'au XIXème siècle, il prend le sens de regarder de très près avec plaisir et admiration.